Take a tour of Franco-Canadian relations with this look at region-specific Simpsons dubs

Introducing Endless Mode: A New Games & Anime Site from Paste
Screenshot: The Simpsons
Despite being a quintessentially American show, The Simpsons is syndicated across the world and its familiar voices dubbed over by actors speaking different languages. In English-speaking countries, the original cast is left as is: Anglo-Canadian Homer is Dan Castellaneta and British Lisa is Yeardley Smith. In Canada and French-speaking Europe, though, The Simpsons is broadcast—and culturally localized—into both Québec and France French.
Twitter user @matttomic ran through a fascinating look at how these dubs compare, helpfully adding that, because apparently all relationships between the diaspora and their ancestral homes must suck, “fans of the Québec dub hate the European dub, and vice versa.”