Text me, Ishmael: An all-emoji translation of Herman Melville's Moby Dick actually exists
There are multiple editions of Hamlet translated into Klingon, the language of a fictional alien race in Star Trek, which is an impressive feat of fandom that nonetheless serves very little purpose. But at the very least that’s a fully translated work of drama into another spoken language (however miniscule the number of speakers). Now someone has gone to the trouble of overseeing a translation of Herman Melville’s classic novel Moby Dick into emojis, the Japanese emoticons, reducing one of the masterworks of American literature to a game of Pictionary. From the book’s website: